Melt my heart
Melt my heart
Derrite mi corazon
ほどけていく心の遂げ
Hodokete iku kokoro no toge
Las espinas en mi corazon empiezan a desatarse
甘くとろけるように
Amaku torokeru yô ni
Abrazame fuerte
きつく泣いていて
Kitsuku naite ite
Tanto que se derretiran dulcemente
眠れない夜には
Nemurenai yoru ni wa
En noches de insomnio
醒めない夢と甘いリキュール
Samenai yume to amairi kyuuru
Un sueño sin final y un dulce vino
Irohaseta kizuato
色馳せた傷跡
Mis cicatrices han empezado a borrarse
苦い過去は乾杯し てさよなら
Nigai kakô wa kanpai shite sayonara
Levantaré mi copa a un amargo pasado y le brindaré adios
すべてを恨んだ夜を越えて
Subete wo uranda yoru wo koete
Atravesando las noches maldecí todo
みつけた 『良場所』
Mitsuketa "ii bashô"
He encontrado [El lugar al que pertenezco]
Melt my heart
Melt my heart
Derrite mi corazon
ほどけていく心の遂げ
Hodokete iku kokoro no toge
Las espinas en mi corazon empiezan a desatarse
甘くとろけるように
Amaku torokeru yô ni
Abrazame fuerte
きつく泣いていて
Kitsuku naite ite
Tanto que se derretiran dulcemente
Melt your heart
Melt your heart
Derrite tu corazon
笑われても 構わないわ
Warawarete mo kamawanai wa
Déjales burlarse; No me importará
かたく通いだ手を
Kataku tsuraida te Wo
Asi que hagas lo que hagas por favor
どうか離さないで
Dôka hanasanaide
No apartes tu mano apretada a la mia
口癖のように
Kuchiguse no you ni
El autoengaño que estoy repitiendo
Kuri kaesu jikoitai
como si fuera mi marca
求めていたのは
Motomete ita no wa
Todo lo que nunca quise oir
"Itsu yô" to iu tatta ito koto
fue una sola frase [Te necesito]
Amaku kaoru chocolat no yô na koe ni
Vivamos en intoxicacion para siempre jamas
Zutto yoishirete ikite ikimashô
En un amor como el dulce aroma del chocolate
Melt my heart
Melt my heart
Derrite mi corazon
ほどけていく心の遂げ
Hodokete iku kokoro no toge
Las espinas en mi corazon empiezan a desatarse
甘くとろけるように
Amaku torokeru yô ni
Abrazame fuerte
きつく泣いていて
Kitsuku naite ite
Tanto que se derretiran dulcemente
Melt your heart
Melt your heart
Derrite tu corazon
笑われても 構わないわ
Warawarete mo kamawanai wa
Déjales burlarse; No me importará
Kataku tsuraida te o
Asi que hagas lo que hagas por favor
Douka hanasanaide
No apartes tu mano apretada a la mia
Propiedad de: Lyrics from the Eden
No hay comentarios:
Publicar un comentario